少了語言的隔閡,聽廣東歌的代價就是會被歌詞偷襲,要入神沈澱一番。初聽《金剛圈》時沒多留意歌詞,只記得那句「成就我愛到不像是凡人」的嘶叫,而且旅律比較罐頭,重重覆覆重重覆,好洗腦,也好易膩。但以「金剛圈」入題,又要歇斯底里地嘶叫「愛到不像是凡人」,如此沈溺,除林夕外,華文界難找一人。
有幾多次醒悟了 再發夢
輕輕拋下我 每想一次都沉重
我偏想到偏頭痛 蠢不蠢
你的金剛圈 最好箍得更緊
令我的下世 記得有過今生
來讓我命運 和你箍緊
開首兩段簡單交待愛人離開,而歌者又有多麼沈溺於這段關係中,文學上也引入金剛圈作類比,緊緊承接歌題。
還未捨得不痛心 怕刻骨不銘心
在記憶裡愛 不痛不真
嫌受傷得不夠深 刺青刻得更深
樂意忍 就忍到無憾
誓要你 成就我愛到不像是凡人
人 最初怎去享受愛
最終怎會執迷到 變有害
相見是意外 見不到才是應該
我本可以分得開 看得開
引入過後,隨即開始呈現何為沈溺。緊接兩段同樣以第一句的不捨作開頭,用第二句理性詰問嘗試在沈溺中的自救,然後立刻又否定這詰問,繼續感性的沈溺,甚至要「嫌受傷得不夠深」,曲折而病態地昇華成為「愛到不像是凡人」。
你那金剛圈 縱箍到這麼緊
但放鬆的手 令戒指也套不穩
甜蜜太飄忽 難捏得緊
然後在插句中,夕爺再借沈溺的景況以其拿手的兩難「放鬆的手」與「難捏得緊」寫愛情如何虛無且困難。
還未捨得不痛心 怕刻骨不銘心
在記憶裡愛 不痛不真
嫌受傷得不夠深 刺青刻得更深
樂意忍 就忍到無憾
沒有你 仍舊有你帶不走的快感
曾想過要開竅 若我肯
但想到這裡還未捨得轉個身
太早的開了燈 望透愛終於 輕似風箏
情願金剛圈套緊 能箍碎我知覺 願意忍
受苦也榮幸 誓要你 成就我愛到不像是凡人
悟空那會相信 愛與痛 很相襯